« ちゃんと予習しなくちゃ | トップページ | 失敗の連続 »

2009.12.16

かよわき女性

さて、タイのテレビドラマ「天使のラブウォーズ สงครามนางฟ้า 」、毎日、心待ちにして楽しんでいる。昨日は、ギップがノイを痛めつけていて溜飲を下げたが、個人的にはノイがかわいいと思っている、この矛盾。ま、タイドラマなので・・・。しかし、タイ語学習者の間ではこのドラマの存在があまり浸透していないようだ。

どうでもいいけど、気になっていること。

主題歌の最後のところで、♪ ผูหญิน อ่อนแอ ♪(ぷ~いん おんえ~)と歌われてるのだが、これが、♪ puuyin ON AIR (空の上の女性) ♪に聞こえてしまう。ただしくはผูหญิน อ่อนแอ(かよわき女性)なのだが・・・。登場するนางฟ้า、この天女(スチュワーデス)たち、とてもかよわくは思えないからかな。

|

« ちゃんと予習しなくちゃ | トップページ | 失敗の連続 »

コメント

よくタイドラマで「女のイジメが激しすぎる」と言う人がいますが、タイドラマで本当に恐ろしいのは男の嫉妬です。男の嫉妬モノは・・・本当におぞましい。

もちろん、この観ても観なくてもどうでもいいありきたりなストーリーは、それはそれで楽しいんですけど、たまに何年経っても色あせない名作もあります。時代を超え国を越え、良いものは良いと思えるものなんですよね。なのでタイ語学習者の人に、ドラマの内容(と質)で素晴らしいとはいい難いこのドラマ、あまり個人的にはオススメじゃないです。むしろこれで「タイドラマってこんな感じなんや」と変な意識をもたれることを、非常に懸念しています。

On Airに聴こえるなんて、さすがP'meew。そんなこと思いもしませんでしたよ。タイ語はタイ語にしか聴こえないです・・・。

投稿: hana | 2009.12.17 12:45

>hanaちゃん
毎日楽しんでいますが、浮気者のニンがよその会社のスッチーに手を出し始めましたね。困った奴です。

hanaチャンお勧めのテレビドラマは、何でしょうか?なにしろ、ちゃんと見たのはこれとหัวใจช็อกโกแลตだけなもんで。よかったら、教えてください。

投稿: meew | 2009.12.18 21:25

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« ちゃんと予習しなくちゃ | トップページ | 失敗の連続 »