残念、ブアカーオ
今日はK-1の試合があった。格闘技なんて大嫌いだったのに、ムエタイの選手が出るようになってから、しかも大活躍するので、なんだか楽しみになってきた。ただ単に殴り合いをしているだけだと思っていたけど、そうでもなさそうだって事もわかってきた。今日もブアカーオが初代チャンピョンと対決するとかで、楽しみに帰ってきた。
ところが、判定で負けてしまって、残念。日本が寒かったのかな。3月にはガオグライの試合が韓国であるけど、韓国も寒いかな。寒いとタイ人には不利だよね。でも、ガオグライ、がんばれ!
後記:当初 ก้าวไกล の日本語表記を「カオクライ」としていました。でも現在一般的に表記されているのが「ガオグライ」なので、それに倣うことにしました。この表記が「カオクライ」になる日を待っています。
| 固定リンク
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/35917/3088517
この記事へのトラックバック一覧です: 残念、ブアカーオ:
» 残念だった、ก้าวไกล [猫のひとりごと]
K-1の試合が韓国であって、日本でも放映されていた。私は格闘技については、本当に [続きを読む]
受信: 2005.03.24 11:31

コメント
ガオグライですよ。
投稿 。。。 | 2005.03.14 17:09
。。。さんへ。
確かにガオグライですね。どの報道をみても。
でも、ここでだけはカオクライと呼ばせてください。ก้าวไกลのกをgの音で発音するのに抵抗があるのです。
投稿 meew | 2005.03.14 22:00
さて、一日、よく考えてみました。
私ひとりがどうこう言っても、一般表記がガオグライなんですもの。ええい、ガオグライにします。
日本語でどう表記するかなんて、こだわっていてもしょうがないですね。
。。。さん、考えるきっかけを作ってくれてありがとうございます。
投稿 meew | 2005.03.15 22:46