« 2003./02/11 Tue ☆長崎角煮まんじゅう?割包? | トップページ | 2003/02/13 Thu ☆cintanakaan♪~ »

2003.02.13

2003/02/12 Wed ☆「うるかす」漢字だと潤かす

「うるかす」って言葉が好き。水の中に浸しておいて、そのものに水を吸収させるという意味。私の両親は福島出身だが、家の中ではこの言葉を普通に使っていた。例えば乾物を戻す時も、「これをうるかしておいてね」とか、食べ終わったお茶碗をうるかしておくとか。

結婚していろいろなカルチャーギャップがあったが、もんじゃに続くカルチャーギャップはこれかな。サーミーが意味がわからないという。説明してもそんな言葉は聞いたことがないって。ヘぇ~そうなの。ちょっとびっくり。

どうやら福島だけじゃなくて、東北や北海道では普通に使われている言葉らしく、ネットで検索したら、「うるかす」でも「潤かす」でもでてきたよ。ただ浸しておくんじゃなくて、その後の状態をも示唆した、すてきな言葉。みんなで使おうよ。

実は今日、自動詞と他動詞の勉強をしたんだけど、これは他動詞だね。「お茶碗をうるかす」じゃ自動詞は「うるける」かな。

他にも味噌焼きおにぎりと、白菜納豆とか、サーミーが知らなかったものがあるので、それの紹介もまたいつかね...

|

« 2003./02/11 Tue ☆長崎角煮まんじゅう?割包? | トップページ | 2003/02/13 Thu ☆cintanakaan♪~ »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/35917/6609412

この記事へのトラックバック一覧です: 2003/02/12 Wed ☆「うるかす」漢字だと潤かす:

« 2003./02/11 Tue ☆長崎角煮まんじゅう?割包? | トップページ | 2003/02/13 Thu ☆cintanakaan♪~ »